Interrogative Pronouns in Spanish
Interrogative pronouns carry out the task of introducing questions by appearing at the beginning of interrogative sentences.
Below are the Spanish translations of some common English interrogative pronouns:
- What = qu茅
- Which (one) = cu谩l; which (ones) = cu谩les
- Who = qui茅n(es)
- Whose = de qui茅n(es)
- How much (many) = cu谩nto (a, os, as)
Things To Remember
During Spanish translation, translators must remember that 鈥榳hose麓 must always be translated into 鈥榙e quien麓 and not 鈥榗uyo麓 because the latter is a relative pronoun, and can never be used to replace 鈥榙e quien麓. For example, 鈥楧e qui茅n es este reloj de pulsera麓 and not 鈥楥uyo reloj de pulsera es 茅ste麓 for 鈥榃hose wristwatch is this麓.
They must also remember that both 鈥榩or qu茅麓 and 鈥榩ara qu茅麓 are Spanish translations of the English 鈥榳hy麓. Yet, they are to be used in different situations. 鈥楶or qu茅麓 is used to ask the reason for an action; 鈥榩ara qu茅麓 is used to ask about the outcome of an action. For example, 鈥楶or qu茅 se ha detenido el tren麓 (why has the train stopped) but 鈥楶ara qu茅 fue inventada esta m谩quina curiosa麓 (why was this odd machine invented).
Often, instead of being asked directly, the question is asked in an indirect manner or only suggested. In such cases, the interrogative pronoun, instead of occurring at the beginning of the sentence, occurs within it. For example, 鈥楳e preguntaron qu茅 deseaba.麓 (They asked me what I wanted.)